フランス人が驚く日本人の英語への「恐怖感」
11/24(金) 6:00配信
日本に暮らしはじめて3年目、日本の観光地を巡ろうと旅に出た。
現地に着き、観光案内所で話を聞こうと係員に近づいた。
ところが、私の顔を見た瞬間、係員は困った表情で「どうしよう、英語話せない」と隣のスタッフにささやいた。
そして、私がまだ一言も話していないのに、「ソーリー・ノー・イングリッシュ」と伝えてきた。
初めて日本を旅したのは20歳の頃。
そのときの私は日本語力も高くなかったから、英語で一生懸命に返事をしてくれる日本人の気遣いがうれしかった。
しかし、日本での生活も3年を過ぎると、顔だけで「英語」で返される状況に、ストレスを感じるようになっていた。
同時に、いつになっても「外の人」なのかと思い知らされた。
■フランス人は「日本人は英語ペラペラ」だと思っている
ストレスがピークに達したとき、こらえきれず「英語はしゃべれないよ!
私はフランス語しかしゃべらないフランス人なんだから」と言い放ったことがある。
日本人からすると「フランス人はやっぱり英語嫌いなのか」と思ったに違いない。
そのような体験を重ねていくうちに、次第に「顔差別は仕方ない」と思うようになった。
最後は戦うのをあきらめ、笑ってさっと受け流せるようになった。
しかし、どうしても心にひっかかることが1つあった。
それは、日本人はなぜあんなにも、「英語をしゃべらなければならない」と自らにプレッシャーをかけるのか、ということだ。
日本では英語以外の外国語はまるで存在しないかのような風潮があり、フランス人の私を悲しくさせた。
「フランス語はしゃべれない」と恥ずかしがる日本人は誰もいなかったが、
英語だけは、まるで国民レベルの強大なコンプレックスが存在し、
それは日本でしか感じたことがない体験だった。
実際に、日本の書店に行くと、「日本人が英語を話せない理由」
「英語を必ず話せるようになるマジックルール」「英語がへたくそな日本人」というようなタイトルの本をしょっちゅう見かけた。
また、友達から高校の先生まで、出会う人みんなから「英語さえ話せたらな」とか
「フランス語も勉強してみたいが、まずは英語をどうにかしないと」といった相談を飽きるほど、何度も受けた。
実は、多くのフランス人は、「日本人はみんな英語がペラペラだ」と思い込んでいる。
理由ははっきりしないが、1つの推測として、日本の商品やアニメやゲームに英語がよく出てくることが挙げられる。
たとえば「SONY」の商品はフランスでもよく知られているが、ブランドの名前も英語風だ。
また、海外版の商品のパッケージや説明書も英語で書かれている。
日本のアニメやゲームなどを見ていると 、ローマ字や英語で書かれた店の看板の絵がよく登場するし、
野球や、学校の制服なども、どことなくアメリカ文化の影響を受けているような気がする。
いろいろな要因が重なって、日本人は英語が話せると思ってしまうのかもしれない。
そのノリで日本に旅行に行くと、たいていのフランス人は言葉の壁にぶつかって絶望する。
フランス人がよく言うのは「たくさんの日本人と触れ合いたかったのに、言葉の壁のせいでほとんどかかわれなかった」という話だ。
正直なところ、フランス人もそれほど英語は上手ではない。英語はフランス語と同じ単語や語源が多く、
日本人に比べれば有利かもしれないが、フランス語なまりのせいで片言の英語しかしゃべれない人が多い。
パリを訪れた日本人が「フランス人はフランス語に誇りを持っているから英語をしゃべりたがらない」と言うのを何度も聞いたことがある。
しかし本当のところは、英語がうまくしゃべれない人が多いのも事実である。
仕事のキャリアや海外旅行のために、英語は絶対に身に付けたほうがいいというプレッシャーは、フランスの社会や学校にも存在する。
しかし、個人レベルでは、日本人ほどのプレッシャーはない。
外国人が目の前にいて、英語が話せなくてもフランス人はあまり恥ずかしいと感じないからである。
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20171124-00198433-toyo-bus_all TOEIC700ないと声優資格試験に通らないからな
つべが出来たて頃、どこの国のヤツもみんな英語で書いてるのが何かシャクだったからフランス語で書いてたわ
大卒なら日本語+二ヶ国語が出来るのがデフォだろ
言語って会話して覚えるもんじゃん
一方的に喋られて覚えるもんじゃない
rの発音が意味不明
avoirは絶対「アヴォワーフ」って言ってるのにカタカナ表記だと「アヴォワール」になってる
学校に1人だけいたけどあんまり受験で使わないからなぁ
ところで英語系で1番習得難易度低いのってどれなんだ
大学で第二外国語でもやらないとフランス語なんて話せねえよ
読む聞くのインプットはまあいいとして、アウトプットは俺らには無理だろ
>>21
【悲報】ケンモメン、「語学」という単語を知らない 日本人が覚えてるのは『米語』な
その辺をわかってない
そりゃアメリカの植民地なんだからフランス語より馴染みがあるにきまってるだろバカなのかな
ネイティブじゃないフランス人がこんな文章書けんのか
PUBGのアジア鯖でチョンモメンが言ってることが嘘八百と知った俺
中国人の中国語ゴリ押しは異常w
大学でle petit prince読んだぞ
rの発音ってこっちのが楽だよ
日本人は大学まで10年近く英語習っても話せないっていう前提あるからな
フランス語は学んだことないから知らないと言える
分かってないな
日本人がみんな英語ペラペラになったらアニメに英語が出てこなくなるぞ
フランスって底抜けに垢抜けててオシャレグルメ番長でパリジェンヌすげえって洗脳されてるからフランス映画でフランス語聞くと違和感がすごかった
隙あらばシュビドゥビシュビドゥビ
それはフランス的じゃないだろうが
お前らの顔の区別なんかつかねえからとりあえず英語話せない(日本語以外無理)って返すんだよ
中学高校の6年間も勉強してるのにほとんど話せない聞き取れない日本人がほとんど
大卒は日本人の半分しかいないし大卒だからってペラペラなわけでもない
そりゃコンプレックス持つだろ
フランスが世界支配してたら大変だったろうな
英語すら持て余してるのに男女性変化とか頭オーバーヒートですわ
このソースをこのスレタイにしか要約出来ない>>1はまず日本語を学べよ >>48
よく言われてるけど何度歴史を反芻してもやっぱりイギリス→アメリカの流れは必然だから英語帝国になるのは決定事項 今や英語のパートが無い曲の方がレアなのに
なぜ全体として見れば話せるやつが少ないんだろう
じゃあ国内にいながらにして英語話せるようになる方法教えてきれよ!
中国からパクった漢字の起源を主張してるのが糞ジャップだから
>>49
そりゃそうだけどあえていうからアヴォワーフだろ?
俺の耳がおかしいんか? ある程度単語知ってて書けるのに会話が全くできない民族
フランス人が日本語覚えれば良いしそのほうが早いと思う
文法偏重の糞受験英語が全ての遠因だろ
読解はある程度できるのに喋れないやつクソ多いんだよ
もう大分イギリスを差をつけられてしまったよな、同じくらいの人口なのに
GDPも抜かれたし
そもそも英語ができる事が最低限の国際的なマナーだと思ってる
>>58
おかしくないと思う
ただ日本ではrはラ行が定着してるから
全部ハ行に置き換えるのは容易ではない ドイツ人って大卒ならほぼ英語話せるらしいな
何でだろ
日本に来る外国人も英語で話しかけてくるじゃん
仲間内では他の言語で話しててもこっちに聞くときは英語
英語を話す国が多いし他の国でもみんな英語くらいは話せる
日本人もそうなるべき
まあ日本人が習ってんのは米国だけど
フランス語とかいう上級専用言語
アフリカでは広く通じるかと思いきやアフリカでも喋れるのは主に上級とかいう落ち
でもなぜか欧米や国際機関では上級はみんな喋れるので上級入りしようと思ったら憶えないといけないクソ言語
嘘乙
フランス行った時、その辺のフランス人に適当に話しかけても普通に英語返ってきたぞ
田舎でもな
きっとそのレベルでもフランス人は「あー俺ら英語出来ないわ」って思うんだろう
日本人はな、そんなレベルですらないんだ
知ってる英語は、ソーリーノーイングリッシュだけなんだよ
確かに旅行中のアジア人の連中に流暢な英語で道を聴かれると
ドギマギするわ
Putin, merde! T'es con, quoi?
日本で見る外国人は中韓が多いから
そっちの言語の方が実生活では役に立つことも多い
いよいよ日本も終わりだなと感じる
国内の成長が止まって、それでいて少々お金のある日本は、本来なら投資国家になっているべきだろう
他国に投資して食っていくような国になれば、いくぶん魅力的な国になったと思う
しかしながら、日本は製造業の国であり、国民の金融リテラシーは壊滅的である
世界分散投資を義務教育で教えていれば今頃こんなことにはならなかっただろう
国民の1%でもSMTバランスやemaxis8資産ファンドに投資していれば世界一豊かな国になっていただろうに
白人の外国人が日本語を覚える方法見てわかったのは
ジャンクだろうが必要なのからゴリゴリ覚えていくってことみたいだわ
まずは「本当」と「嘘」覚えてた
その次会ったら「そうですか」覚えてた
次会ったら「やったね」覚えてたw
多用する単語を使いたい単語をまず覚える
>>21
ベーシック英語だろ
キチガイ扱いされるだろうけど 戦後英語を公用語にすれば良かったのに
GHQが甘かったせいだ
>>80
アルファベット圏で文法が英語に近いもの
アルファベットの使用だけに限定すると広くなりすぎる
ようするに英語のとっかかりとして
より楽な言語はなにかということ 一部の大卒は英単語覚えてるから使う
でも喋れない
他の大多数は英単語自体知らない
フランス人かイギリス人か見分けつくような日本人いないから
取り敢えず英語で話しかける位は許せよ白豚
1番楽に英語が習得できる手段って何なのよ
高校の英語とかもう忘れたわ
>>86
フランス人が英語を喋りたがらないという
のは知識として知ってるのは多いんじゃね?
パリで見た英会話学校のポスターが「ウォール街で使える英語を学べます!」
とイギリスを無視してたのが笑えた たぶんAIで一番先に克服されるのが翻訳と通訳なんだろうな
>>89
西語、出来れば世界語のが楽そうだけど通じなさそうだから 戦後、英語を必須にしておいてくれたら良かったのにって思うわ
>>92
国内に居ながら一番確実な方法はフィリピン人の恋人を作る事と言われている 英語と中国語以外大して役に立たんよ
アフリカ人は話せないし今増えてるヒスパニックはスペイン語だが
あいつらと取引してもろくなことがないし
>>3
フランス語、アラビア語、ロシア語加えりゃ完璧 話者が多い順に第二外国語選択肢になってたと思ってたけど
ロシア語とドイツ語は完全にインテリの趣味だよな
植民地も無いし話者も少ない
いやだってお前らが英語はわかって当然だろみたいな感じで話しかけてくるじゃん
日本人がフィリピン人レベルで英語話せたらドンドコ海外逃亡してる気もする…
>>109
いや全然
なんとなく読めはするけど話せない 異国の人とふれあう楽しみみたいなのを実感する機会が少ないから英語を楽しく学ぶやつも少ない
多くのものにとって英語の授業は苦痛でしかない暗号解読みたいな時間になってる
あと失敗を極端に恐れるような教育がなされてるという部分も大きい
チャレンジして失敗するより予防線はって逃げたほうがマシだって思考のやつが多い
>>92
英語圏の恋人作る事、マジで最強
お互いなんとか意思疎通取ろうとするからね、それがまた楽しいんだ
別れた後は錆び付くけどなw フランス語って何で英語の形容詞なら-cって書くところを-queって書くの?
そりゃ文字だの文法だのしか勉強しないんだもの
あと恥の文化が邪魔してる
間違えたら恥 通じなかったら恥 下手くそと思われたら恥
じゃあお前ら生まれたときから日本語ペラペラだったのかと
>>89
ざっと、イタリア語、ロシア語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、中国語、韓国語、英語をやったけど、
英語とルーツが同じ、イタリア語、ロシア語、スペイン語、フランス語、ドイツ語の修得難易度にはあまり変わりがないよ
ただ、ルーツが同じだけあって何処か一つ使えるようになれば、他は方言みたいなもんである程度は推測も出来るようにもなるらしい サッカーばっか見てたら
白人のイギリス人とイタリア人はわかるようになった
もしかしたらドイツ人もわかるかもしれん
フランス人は白人でもわからんwww
イギリス人はルーニーとエド・シーランずっと見てれば何となく見分け付くようになる
イタリア人はコンテとかインザーギずっと見てれば何となくわかるようになる
フランスはわからんw
ドイツはメルテザッカーとかそれっぽい気が
>>89
おそらくはイタリア語
「ローマ字読みで大体発音が理解できる」「英語と共通の語彙が相当にある」などが理由 >>112
言葉は相手に伝わることが基本で
「正しい」表現である必要はないんだよね >>121
コミュ障だからな
伝えるってことが頭にない >>117
英語と似てるのはドイツ語だけで
イタリアスペインフランスは全然別やんけ
まあフランス語は語彙が共通のものが多いけど
ロシア語は全然別やし
ホントに全部勉強したのかよ >>125
あとプロファイルの代わりにプロフィールって言う 今から学ぶなら中国語だよな
フランスでも客商売の連中は英語をしゃべるようになった
i'm sonyとでも言ってほしいのか?バカジャネーノ
英語の勉強が大嫌いで、もちろん成績も悪かったけど、
それで英語の勉強に文句を言ったら、国際化がどーのこーのと言われ続けた学生時代。
「英語を必死に勉強するのは英語コンプレックス」か……
その言葉、もっと早く聞きたかったわ。
>>128
そりゃそうだ これからこんな世界になるからな まぁ30年後はインドも台頭してるけど
単純に海外旅行の経験があまりにも無さすぎなんだろう。パスポート保有率なんて25%とかだぞ
英語とロマンス諸語がルーツが同じっていっちゃうんだったら印欧祖語のレベルで同じって話になるわ
それって学習にはほとんど影響無いから Ce n'est pas la meme chose.
>>126
だから大学でざっとな
語学ばかりやってるような言語学者ではないから厳密には分からん
ロシア語が全然別とかお前こそ勉強したのか? >>132
スパイとしてロシア語
あとはイスラム世界向けにアラビア語ができれば完璧 ツバをべちゃべちゃ飛ばしながら話す言葉なんて誰が覚えるかよ
>>133
えぇ…
アメリカの20パーセントを馬鹿にしてたのに
大して変わらんな フランス語は英語以上に発音の壁が高いよな
日本語の音にただの一つも共通点がない異次元の発音
>>113
話せないから恋人つくるまで行かないという事実 英語を学ぶときの日本語がややこしいから
さらに意味がわからなくなる
主要科目としてしか認識されていないからな。なんせ世の中座学で学んだことが100%生かされる環境なんてそうそうないし、英語もその一つになってしまったんだろう
それと理系なら「英語できないのは致命傷」って高校生に教えてやらないと
>>142
アメリカ人って20%しかないんか…
なんか日本てアメリカの悪いところだけは似てるな。博士の不遇さとかも似てるし フランス語とジャップ語だったら対して人数かわらんだろ
【前川前聖人】ぐう正論「ネトウヨは『個の確立』ができていない教育的失敗作。学び直す必要がある」 3 [632480509]
http://2chb.net/r/poverty/1511456515/
元「ネット右翼」が激白 「自分に誇れる部分がないから個人が尊重される事を嫌い「国」という括りに拘る。
「強い国」の国民に憧れる」 [765875572]
http://2chb.net/r/poverty/1509069855/l50
ネトウヨは劣等感にまみれていて自分に誇れる部分がないから個人が尊重されることを嫌い
「国」という括りにこだわる。「強い国」の国民に憧れる。
ずっと黙ってたけど引きこもり時代(5?6年前)ネトウヨだったのでよ???くわかります。
花王不買運動!とか言ってました。めちゃくちゃ恥ずかしい。
改心したきっかけは長すぎて書けないけど、自分より遥かに頭のいいリベラルな知人に
「なぜそう思ったの?」「その情報の根拠は?」と聞かれ1つ1つ答えていった結果、
自分に都合のいいまとめサイトしか見てこなかったからまともに受け答えできなかったのが大きかった。
すぐには直らなかったけどその人が時間をかけて間違いを訂正してくれたおかげでこうなりました。
ネトウヨのアホ思考が分かるからこそ、一日も早く目を覚まして楽になってくれることを祈っています。 >>152
今検索したらアメリカは30パーくらいみたい
州から一生出ない連中がいるアメリカ以下だった フランス語なんて話者母数の少なすぎる言語はどうでもいいが
中国語を学ぶ日本人が少なすぎるのが問題。日本国内の中国語必要なポジションが中国人に占拠されていいのか
>>155
日本も少ないな、閉塞感が半端ないのに
海外行ったほうがいいのに >>153
フランスはアフリカに植民地を持ってたし
今も介入してる
そこの人間はフランス語を喋る >>128
グローバル展開してるヨーロッパの会社は本社が英語圏じゃなくても社内共通語は英語なのが普通だと思う >>155
>>156
陸繋ぎで国境越えれて、母国語が英語なのにパスポート保有率は2,30ってのがスゲーは。どーいうロジックなんだw 英語読めるよ!だけど英語話せない!!
っていう国って他にある?
スペイン語とかロシア語とかなんでもいいけど
日本みたいに「多くの人は読めるが、話せない」な国が他に存在するのか気になる
>>165
読めるってより言いたいことが何となく分かるレベルだろう
それは読めるの範疇に入らない フランス語とかイタリア語とかスペイン語とかドイツ語とか勉強しなくても英語から訳せるやん
今趣味でドイツ語1から勉強してるけど
名詞の性別めんどうだが
ドイツ語は英語と語源似てるし
基本ローマ字読みでまだとっかかりやすい
フランス語は単語からして読めない
いちいち deとか á とか付くし無理ゲー
こう考えると英語の成績だけ良くて話せない奴等とかは一番損してるだろ
多くの人は学校卒業したら読む機会すらなくなってどんどん忘れてくよね
アゴラだからいまいち信用ならんが
陳さんが言ってるならそうなんだろう
―さらに、実際に2400字ほどの常用漢字に対して統計をとってみたところ、簡略化されているのは800字あった。
日本語と同じ漢字は1600字もあり全体の3分の2を占めていた。
「必要になる常用漢字は2400字程度です。そのうち7割が日本の漢字と同じですから、
覚えるのはたった800字です。しかも、簡体字を読めるだけで十分会話が成立します。
中国人は日本の漢字を読めるので、
日本にはない簡体字を読めるようになることが、まずは大事でしょう。
書けなくてもいいですが、簡体字を見て意味がわかるようになると上達が早まります。」(陳氏)
優先順位ってもんがあるので母国語の次は英語でその次は今や中国語なんです
日本人は英語話せないというマスコミの言葉を信じてるから駄目なんだろ
中国でも韓国でもその辺のやつに英語で話しかけたら慌てふためくのは日本のおっさんオバサンと同じようなもんだぞ
フランス人だって変な発音してる奴ばっかじゃねーか
フランス訛なんてこと言ってまるでオシャレかのように
変な英語コンプレックス丸出しで
社内公用語を英語にして落ち目な会社をみてやれよ
>>165
アンタのお題とはズレるけど、高学歴なのに英語喋れない奴だらけってのが日本の特色だと思う
これは明らかに中韓なんかに遅れ取ってる部分のはず
あんまり勉強出来なかった/熱心じゃなかった層はどの国も他国語は難しいと思う google翻訳とかも英語が使えればめっちゃ便利だぞ
例えば、ドイツ語→日本語なら無茶苦茶な訳になるが、ドイツ語→英語なら80%ぐらい近い訳になる
上戸がペ・ヨンジュンに韓国語で話しかけてぺがof courseと返事するCMあったな
ドイツ人の女の友達がいるけど英語は世界一簡単な言語だと言ってたな
本人は英語がペラペラだし中学生でも簡単に話せるらしい
英語話せるのが当然と押し付けるアメリカイギリスがいるから
>>112
これだわ
糞つまんねぇし、面倒な作業なんだよな >>168
フランス語は綴りと発音の法則性がかなり一貫してるよ
かなり語彙増えるまでは例外が片手で数える程しかない筈 >>179
ドイツ語から比べたら圧倒的に簡単て言ってたな
感覚がわからんが 英語が読める、けど話せない
っていうのも嘘なんだよなぁ…
聴けるけど話せないは、もっと嘘
どっちも知ってる単語から予想してるだけ
ドイツ人はカタコトの英語でもわかってくれる人多いから
まだ旅行のハードル低いよね
実際英語の授業もテストもクソつまらんじゃん
俺は自分で勉強して色々な海外の記事読めるようになったけどあんな学校の解けたところでなんだっていうのはやる気が出なくて当然
>>183
友達曰く英語はドイツ語から厳格な部分の文法を取っ払ったいい加減な作りらしい
だから覚えやすいとか 俺日本語喋りながら外人みたいにオーバーな身振り手振りするんだけど
飼い主のアメリカ様が、英語話すのが当然って態度だから
フランス語は、たしかに、日本語と発音がまったくことなるけど
英語も似ちゃいないよな
比べると、文法が単純な英語がましかも知れないが
日本人はどっちも苦手なんだから、五十歩百歩
>>184
俺もそう思う
TOEIC900クラスの奴でも海外ドラマを字幕無しじゃチンプンカンプンだと思う
てか前職外資だったけど、大抵の日本人の同僚は外人の喋ってることをある程度は理解出来てるふりせざるを得ないもんだよ
はっきり言って本気で捲し立てられたらネイティブには全くついていけない
なんとかなるのはそれこそ中国工場位w 英語は当然として次に学ぶのはフランス語じゃなくて中国語だよ
旅行中の中国人は英語で話しかけてくるけどな
ペンパイナッポォアッポォペンでかなり上昇したと思うぞ I think so too!
日本人が英語を話すのはほぼ無理
日本語で頑張るしかない
↑この文を英語にすることも俺たちは出来ないだろ
俺は在宅で英語話せるようになりたい
どうしたらいいんだ
>>202
ネットのフィリピン系英会話学校
まだあるかしらんけど >>186
それは君がちゃんと学習したからってだけで、
ほとんどの日本人は、どんなに簡単な英語を提示されても、
「あー、英語だ、無理無理」と思考停止してGoogle翻訳にかけるか読むのを諦める
挑戦すらしない >>175
中国はともかく、韓国は日本と似たような状況で日本が遅れてるとは言い難い
中国語と英語は文法が似ていて中国人が英語を身に付けるのは日本人より簡単だから日本人が不利で後塵を拝しやすいってのはあるかも フランス語とえいごは綴りも同じ単語多いからなあ
ドナルドキーンに言われるなら分かる
>>201
通訳じゃないからいいだろ
伝われば何でもいい
意訳はダメみたいな風潮がいけないと思う 楽しくやろう、失敗は気にしないでね!!って授業でやっても所詮は授業だから、ミスは減点される
だから間違えが無いようにデリケートになりすぎるんだよな
>>207
あと、中国人には英語の発音が容易いんだろうね。
あいつらマジでネイティブみたいに聞こえる。
本物のネイティブからしたら違うのかも知らんけども…。 家人が結構喋れるんだけど
英語が好きだと言ってるな
やっぱり好きとか好奇心がないと難しいんだろうな
あとは仕事で必要に迫られるとか
>>201
It is almost impossible for Japanese to speak English.
There is no use trying to learn English.
↑We cannot translate this sentences from Japanese into English.
「日本語で頑張るしかない」
が上手く訳せない
俺は何年勉強しても無理 フランス語なんか日本語よりいらねえよ。フランス人でさえ英語使ってるじゃねーか。
ヒエ〜ッwwwwwwwwwwwwwwwwww
嫌カスがまた白人イタコ芸やってるンゴwwwwwwwwww
フランス語を勉強してる日本人より日本語を勉強してる方が多い
これすごいよな
日本にいる外国人の英語教室の講師に自分が中学一年で使ってた
教科書みせたら、その講師は、なんでいきなりアメリカの高校でやる内容をいきなりやるの?
日本で例えれば、あいうえお、をやった後にいきなり中学の国語をやるようなもんだよ
こんなアホなことしてるから、だめなんじゃないのといってたな
あのな外人に合わせて生活してないんだよ分かれよカス
>>150
僕はインド人はそんなに台頭するようには思われないな
彼らは宗教に縛らている
社会を変革したくない気持ちが強い
だから途上国でありながらインドは長らく低成長で
「ヒンドゥー的成長率」と言われて来たんじゃないか
中国人も究極的にはアメリカ人には勝てないだろ
人を抑圧する社会が、人が自由な社会に勝つことはできない…
それが冷戦時代の教訓だったのではないか? >>220
I am を高校で習うってか?
馬鹿いうなよ >>191
クとかケがcやckじゃなくて、殆どkだから読みやすいかも
あとPhotoをFotoって書いたりするから発音と綴りが一致してる 英語よりフランス語の方がよっぽどシステマチックで勉強しやすいけど話者数がな
フランス語なんてフランス本土とアフリカ土人しか喋ってないだろwwwww
>>211
確かに発声の仕方も日本語と中国語だと中国語の方が英語よりな気もする…
学説あるのか知らんけど フランス語は読み書きとある程度しゃべれるが、リスニングがまるでダメ
聞き取りにくさは俺的には中国語と双璧
何か良い市販教材はないかな?
一応、義務教育の必須科目だから、英語できない=落ちこぼれ、なイメージになってしまうよな
他の外国語は大学とか語学スクールでちょっとかじる程度だから、できなくてもまあいいやと気楽
英語で書いた漫画読むと効果的
ドラえもんとか幼稚な漫画ほどいい
文章だけの小説とか英語の歌や映画は俺のレベルでは難しすぎる
だーかーらー日本は島国なの、わかんないのかこのハゲェーっ!!!
外国語学ばせる前に「ヤバイ」「かわいい」しか言えないジャップ国民の日本語教育どうにかしろと
>>207
いや韓国人の大卒レベルは英語ペラペラなのが多いだろ
日本に来るのはたいてい流暢に英語を話す >>68
全然文法偏重じゃねえよ
むしろ全く足りねえんだよ
古い文法なんだよ
アメリカやイギリスが移民向けに作った文法書読んでみろや フランス人の英語も下手なんだけどフランス語訛りはオサレイメージ
しゃーない。
英語は事実上の世界語だからな。
すくなくともあと100年はそうだろう。
仮に米英が没落しても、言語の影響力は人が完全に入れ替わるまで続くから。
251番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です2017/11/24(金) 09:00:38.51
フランス語も素敵だけど
英語以上に難しそう
>>249
英語圏の奴等+ドイツやスウェーデンみたいな英語話者多いとこの奴等はフランス人に対して明らかに壁がある
俺ら以上にRの音が気に食わないらしくよく影でバカにしてたな 英会話の本に、日本の場合は英語の習得に必要な学習時間に全然たりてないって書いてあったな
TVだとフランス語はヒゲ男爵しかみないな
ルネッサーンス
日本に来る中韓の人は
母国語 日本語 英語 がペラペラなことが結構ある
グローバルじゃ負けるよねって感じ
日本語すら不自由で壊れたレコードのような奴が総理大臣やってる国ですよフランスさん
おフランス語学んでいいことなくね
僻地に飛ばされるだけじゃん
>>256
中韓どころか東南アジア系も英語話者多い
ほんとジャップって劣ってんな >>250
アメリカが没落することはあっても欧米人全てが没落するってことは考えづらいと思う
西洋の優位は1500年頃からずっと今まで続いていることなんだ
その間、スペイン、オランダ、イギリスと色々な西洋内の覇権国は移動したけど
西洋の覇権は維持されている >>258
国際社会の上層と接点があれば活きると思う
なんたって宮廷文化の頂点やってた国の言葉だからな
普通の庶民なら確かにアンタの言う通り、中国/アラビア/スペイン語辺り同様一点特化の選択肢の一つでしかないと思う >>134
スペイン人は全てのエッチで声出さないぞ お前らが文系科目いらねえって削らせてるせいでますます言語教育が貧困になっていくんだよ
よかったな理系様よ
ジャップ「あ自分、古文漢文ひらがなカタカナ漢字できるんで十分ッスw」
>>261
シンガポールとフィリピンはほとんど英語で教育受けてるから当たり前に話せるけど、他は大して英語話せる奴いないぞ
マレーシアは日本よりはだいぶマシだけど >>126
ロシア語はけっこう英語と似てるの多いよ
炉利動画漁って無駄に身につけた知識だから間違いない 文章の途中にwhat、whenが入るやつは全く訳せなかった。
底辺よりの高校だったけど進級が危ぶまれるレベル
白人なんか余程じゃないと見分けつかないだろ
アメリカはメジャーでフランスはマイナーってだけじゃないの
この発言自体がフランス人のめんどくささを表してるな
フランス語は日本語と同じで
勉強しても使うところがあまりない言語なんだよな
>>191
イタリアプログレもローマ字読みでそのまま歌えるな マジレスすると文法が違うから
話せない代わりに単語はしってるだろ
そういうことだ
中高大学と学び続けて道案内すらできないジャップの英語コンプレックスは異常
フランス語は聞き取りつらい
スーパーのレジ会計で相手が読み上げる金額さえよくわからん
チーズ→
ケーゼ(独)←まだわかる
フロマージュ(仏)←何気取ってやがんだ!
>>72
中学段階で職業高校行くか大学行くか決定するからだろ
日本と違ってバカは大学行ってないんだよ フランス本国か東南アジアやアフリカを旅行することでもなければフランス語なんて必要ないな。
俺アメリカで育ったけどさ、俺の日本語って正直日本に住んだことないのが全くわからないレベルの上手さだよね?
小学生の頃から学んでも(しかも英語より圧倒的に難しい)日本語をこれだけ完璧にできるのに、なんでジャップは小学生から大学生まで英語学んでて話せないの?
授業中寝てたの? そりゃ世界の共通言語だし
それが全く喋れない聞こえないからコンプレックスになってる
フランス語で教える大学行くと凄く安く学べるんだけどね
そこまで授業料安くしても皆英語の大学行っちゃう
しかも外国語は皆スペイン語専攻しちゃうからね
王室が無い国って結局こうなるんだよ
イギリスもスペインも立憲君主制だからね
王室の有無で国が有利になるか不利になるかが決まっちゃう
実は日本も皇室の恩恵かなり受けてるんだよ
気がつかないだけで国としての扱われ方が全く違って来ちゃう
>>293
フランス人もたいして喋れないらしいっすよ
もしかして共通言語じゃないんじゃね?www >>295
世界で最も人気のアメリカに王家があるなんて知らんかったなあ フランス語のrは上品な発音ってよく言うけどいびきの音とか言う奴がいて嫌いになった
英語、中国語 →公私で使える
ドイツ語、ロシア語 →純粋にカッコイイ
フランス語 →???
外人の顔なんか区別つかないんだからとりあえず一番通じそうな英語かますわな
日本語通じるとしても大半の外人は通じないんだからとりあえず英語かますわ
映画とかドラマの会話を聞き取れるようになるのは楽しい
実際に会話するのは苦痛
>>299
フランス在住の移民をヘッドハンティングするのに役立つだろ フランス語にもいびき音あるのか
drai(独)のraみたいなのか
どこの国もそうなんじゃないの
ハリウッドやディズニー映画がランキング上位でアメリカやイギリスの曲が
よく聴かれる
フランスとかヨーロッパの二等国だし真に受けなくてもいいだろジャップはそれ以下だけど
英語が怖いんじゃなくて間違えたときに周りが笑う風潮が怖いんだろ
フランス語なんてワインの銘柄読むくらいしか役に立つシーンないだろ
英語が出来る出来ない以前に英語がどういう言葉かも知らんやつ多いしな
英語が世界で一番簡単な言語なのは意思疎通を目的に色々な国の言葉を統合した言語だから分かり易いわけだしな
言語は文化や歴史に関係してるから英語を知るという事は歴史にも通じないと本質的な理解なんて出来ないのにそこら端折ってるしね
ただ、日本人が英語出来ないのはやらないだけの言い訳野郎が多いからだよ
重厚感出したいときはドイツ語
オサレ感出したいときはフランス語を辞書直訳のなんか違う使い方するでな
日本にいる外人が日本語喋れないのが多すぎるからそういうイメージなんだろ
ダウンロード&関連動画>>
&feature=youtu.be&t=342
フランスのブレイクバトルで優勝した日本人15歳ダンサーのコメント
やっぱりこういう場だと英語の方が伝わりやすいしカッコイイ フランス人の英語があんまり話せないってのは日本人からしたらペラペラレベルだから
英語コンプレックスというより欧米、白人コンプレックス
勝手な思い込みをしてるこのフランス野郎がアホなだけだろ
>>1
なぜ英語ばかりって、それゃ学校で習うのが英語だからだよ
それに英語が出来ると同じように出来る中国人や韓国人、ペルー人とも交流できるからな
フランスにしても若者は英語力が高くなってるらしいけど
一昔前は英語が出来なくても問題なかったそうだけど
今は英語をフランス語に混ぜるのが若者の流行とか、駄目出しする大人も減ったみたいだね
まだ中学英語文法もあやふやだが趣味の1つとして楽しんで学んでいるよ 数もまともに数えられない欠陥言語を学ぶ価値なんかないぞフラカス
WarThunderとかロシアのゲームなのにロシア人が拙い英語で会話しようと頑張ってるからな、和むわ
割とマジで古文とか漢文とか社会とか道徳とか体育とかの時間全部英語にしろと思うわ
日本は子供に無駄な授業させすぎ
一つも大人になってから役に立ってねえよ
イギリス貴族もロシア貴族もフランス語で話してたからな
高貴な言葉やぞ
>>55
英語ではなくカタカナで頭に入ってきてるのかもな
ローマ字を小学校で習うのがよくないのかも
英語も少なからずの人がカタカナで読むクセがついてしまうと思う >>1の人が言う通り英語喋れませーんじゃなくて
日本語でごり押しでいいと思うよ
うちのアラナインな爺様婆様はそんな感じだけどどう言うわけか普通に通じてるもん
逆にドイツやフランスで年長の人に英語ですんませんって聞くと
やっぱり上手く喋れないのかドイツ語やフランス語で答えが返ってくるけど、(ごめんねって謝られたこともある)
なんとなくいっていることはわかる 日本人は10年英語勉強しても話せないって
言うけど、英語だけじゃなくて
数学も物理も歴史もろくに理解してない奴ばかり。
まともに勉強してる奴なんて一握りなんだから
英語話せる奴も少数なのは当たり前
旧帝大博士課程なら
理系でも話せる奴のほうが多数派
>>246
あいつらすごいよな
英語ペラペラで日本語も日常会話くるいなら余裕でできるくらいペラペラ
俺は未だに韓国語も覚えられん >>327
意味がないからやめろ
喋れない奴に限ってそう言うこと言うけど
お前子供がオギャアと生まれて普通に喋れるようになるまで何年かかるか考えてみろ
24時間から寝てる時間引いて全部日本語の勉強してるようなもんだぞ
同じだけ時間使おうとしたらどれだけかかるか考えてみろ >>328
そーいや堀口大学が仏語勉強しにメキシコ行ってたな
20世紀初頭までは上流階級は仏語喋るのが普通だった Hola! Kenmo-ninos!
Habro un poco de espanor
フランス語よりスペイン語のほうが簡単だぞ
そうは言ってもフランスはヨーロッパの京都
発音に訛りがあると小バカにすると聞く
>>338
イギリスもそうだし
階級によって話し方違ったりするから
結局どこも似たようなもんだよ >>68
語学が得意な人によると中学文法を3年かけるのが諸悪の根源らしい
半年程度で終えるようにして発音と多読に時間をかけるのが近道らしいね
ということを知ったから今やってる
先週TOEIC750とかいう人が読めないと嘆いた英文が読めたぞ
中学文法だけで
日本語の文章としてきれいに和訳は無理だが、英文の言ってることはきちんと理解した
で、思ったのは英語勉強するってことは言葉だけでなく背景となる文化も学ぶことなんだってこと >>294
なんか昔は貧しかったから観光客相手とか一部の知識人に偏ってたし下手だったらしい
今は学校にいく低所得家庭も普通になったから、英語が出来るのも若者は当たり前になったそうだ >>338
カナダ人がそれで憤ってたわ
仏語の授業でパリ野郎から壮絶に小ばかにされたと 英語話せることだけが誇りのイギリスのクソナードが
ジャップとかいう格下相手にイキってるだけでしょw
国内ランクいくつなんだよこのクソザコは
>>105
ネット利用がこれだけ普及しても貴重な情報はリアルで会う時に交換される
ということから、本当に語学学習が必要なくなるのは今の若者世代もあの世にいるくらいは時間がかかるだろう >>257
安倍は英語が話せるが日本語の発音はひどいな、滑舌悪くて
「日本語よりフランス語話す方が向いてると思いますよ?」と嫌味を言ってみたい >>77
人種差別は駄目だが、受けた教育による差別は歴然としてある
成り上がりが大金かけても欲しがるのが教養
自分には無理だから子ども世代にとなる
全員がこの恩恵を受けられないのだから、出来るだけ教育格差を解消するように政府は公教育をやる必要がある
日本は逆行してるね
大阪維新が分かりやすいよ 難波のよく行く飲食店で5年くらいホールやってる奴がいるけど英語も中国語も話せないからなw
普通5年もやってたら飯の説明くらい出来ようになるだろ…
>>108
よく知らないけど特定分野の仕事だと必要というか有利な言語らしい
なんの分野か忘れたけど ネトウヨはどうみても動作的IQ>>>>言語性IQの自閉症タイプだもんなw
反応は和猿のように早いが言語不明瞭で肝心の言語性IQが極めて低く、差が20以上はありそう
ネトウヨの書いた文章を読むと、そう感じざるを得ない
記憶力も悪そうだし
まぁ、日本人は総じて言語性IQが低めの人が多く、欧米人はそれが高い
従って外国語の習得に差が出るという説もある
そもそもになるけど
英語喋れない以前、英語文章の時点でアレルギーある人多いだろ
例えば前仕事してたところだと
あんまり海外と取引するような部署じゃなかったんだが、それでも英文のメールくるわけで、
そうするとみんな、英語きちゃったーって俺のところに持って来たりするんだけど
書いてあること日本語にして読み上げると、向こうも
アレ?簡単なことしか書いてないじゃんっていうんだよな
んで、みんなニヤニヤ戻っていくんだが、
また届くと、また来ちゃった♡って持ってくるんだよな
この位読めるでしょ読みなさいっていっても、だってえ〜ってやってたから
異言語自体にみんな抵抗があるんだろうなって思った
そらそうよ
英語板覗いてみたら英語できるってやつが
ちょっとした間違いを鬼の首取ったかのようにせめぎ立ててるわな
そんなの間違いが怖くて発言できんでよ
>>332
韓国は大学教授だったか欧米留学、博士号必須にしたから大学内で英語への抵抗感が減ったみたいだね ドイツに住んでいるが、同じようなもんだぞ
今日も電話かかって来て「ドイツ語分からんから英語で話してくれ」って言ったら無理って言われた
大卒は全員TOEFL ibt110くらいありそうなレベルで流暢だけど
バトル・ロワイアル
↑
こんなタイトルの作品を平然と出版するジャップに何を期待してるんだ?
>>353
怠け者だなw
そんな簡単なら自分が読めるように勉強しよっかとか思わないところが
学校教育にしても親や先生がうるさいから仕方なくやるって意識行動が染みついてるよね そもそもジャップ勉強の仕方がおかしい
文法なんてサラっと教えて語彙と多読と聴き取りに時間をかけなきゃいけない
30年ぐらいで人類の知能指数は10アップしたと言われている
ワイ、高校の知能指数検査で職員室に呼ばれたからね(学年トップということで
因みに、言語性IQがやや高いアスペタイプでカメラアイで英単語、熟語の本も丸ごと記憶した
従って、英語の全国模試はずっと偏差値70超でしたw
すぐに開ける辞書を持ち込んでる状態なのでカンニングみたいなものさ
>>359
センターで7割取れるくらいの文法は最低でも必要だよ
むしろそれがないと会話も多読もなんもできん
日本人の場合言葉が違いすぎて、そのレベルに到達するまで中高の6年間もかかるっていうだけ
ドイツだと文法が速攻で終わるから、ディスカッションとかそんなんばかやって英語力鍛えられるが >>361
6年もかけるなという話だ
半分の時間で終わらせなきゃダメ 脳は遺伝する?と研究されているがウチの子を見る限り
お勉強IQの能力はかなーり遺伝すると思ってる
カメラアイは出来ないけど難関大の学生だし
TOEICは900点超えてるので言語性IQが高いのだろう
>>352
いや、どれだけ普段外人と接してるかだけだと思うよ
あと、欧米人の言語習得力云々とかいうのは俺はあてにならないと思う
英語できるやつはドイツ語なんとなくわかるとか、ポーランドとかチェコとかあの辺ほとんど言葉同じだから
謂わば、俺たちが江戸弁習得は容易いけど沖縄弁や津軽弁は難易度高いぞーとやってるようなもん。
アメリカに留学してたときに付き合ってたアメ人の子(ポルトガル語とかギリシア語も喋れる)が
どれ日本語勉強して見るかとやりはじめて初めは日本語簡単じゃんと調子に乗ってたんだが
大学の日本語講座とって、
日本語難しすぎる、英語と違いすぎる。よく英語喋れるねと涙目で俺に言ってきたなんてことがあった
そういう言語体系の違いっても考慮に入れたほうがいいと思うわ >>362
それ週10-14コマくらいになるぞ
毎日1-3限英語みたいな
無理過ぎ
てかそこまでやんなくても、高校までに基礎身につけて大学から会話の練習すりゃ普通にTOEFLibT100くらいになって卒業できる >>181
YouTubeのアニメやドラマ、ドキュメンタリー作品を見せるだけで英語を勉強するメリット感じるのにな >>358
勉強するもなにもみんな俺より頭良かったし
そもそも東大出てたりするから読めるはずなんだよ。もっと難しいの読んでただろお前らって ×喋れない
○喋ろうとしない
完璧な発音や文法を求めすぎてるし学校には必ず良い発音する奴を笑う謎の文化がある
出川並の行動力があれば単語だけでも何とかなりそうな気がするよ
>>364
それはあるな
ウチの子のFB見ると外国人のお友達だらけで人生が楽しそうw
全員がリアルでの友達だそうだ
海外旅行いきまくりだし、大学にも留学生が大勢いるからなぁ
昔の大学生にはそんな特典はなかったw アメリカの幼児の単語力が1万程度で成人は2万〜4万くらいあるらしい
日本人の英単語力は数千くらいだろう、話せる以前にそもそも決定的に単語力が足りない
征服された国が征服した国の言葉に染まらないってすごくない?
>>237
リスニング駄目なのは発音が出来てないからだと
だから発音練習を徹底したらいいかもしれない 1回だけジュネーヴ→パリをTGV乗ったけど
案内フランス語のみなのな
じゃっぷの新幹線でさえ英語のテンプレ放送あるのに
パリ行きICEのDB車掌は独仏英全て案内するのに
>>371
かなり染まってる方だろ
街中も商品もCMももはや英語だらけだぞ
進んで自分らのひらがなを使わない敗戦属国奴隷だ >>370
カウントの仕方がわからないけど数千あれば困らないような気もするけどな
俺TOEFL大昔ので530とって学部ですがむこうの大学出ましたが
じゃあ大学はおろか高校入試用の英単語問題全部答えられるかっていわれたら相当怪しいし
特に熟語なんて悲惨凄惨な結果になると思う アメリカ人に数秒で10万人民間人を虐殺された国に
英語にビビるなは無理ある
もしフランス人がとある国のテロで10万人殺されたらビビるだろう
>>356
仕事関係なら間違うと大変なことになるから自分が一番得意な言語を使いたいのではないか >>327
そんなの無駄。
いくら時間確保しても勉強しない奴はしない。
日本人の大半は高校レベルの勉強すら理解してないし、真面目にやらない。
やる奴はほっといてもやる。
結局、英語やる目的があるかどうかが
1番重要だと思う。 >>373
スイスなんかは空港職員もフランス語が先に来るような感じだった記憶があるな
荷物検査の兄ちゃんが開口一番フランセウラングレって Les Lapins Crétinsしか知らない
バーバーバーしか言わない目玉飛び出たウサギ
動きだけで見て笑ってる
>>379
スイスの下半分はフランス語しか通用しないイメージがあるな 非英語話者同士の英語コミュニケーションは共同作業になるから打ち解けるのが早いぞ
ペルー赴任で最初に覚えたスペイン語は「英語話せますか?」だった
>>365
時間かけすぎだろ
現実に今のカリキュラムで高卒者が英語出来ないのが当たり前なのがおかしい
大学でやるのは遅い
中学で勉強することを見直して時間数を減らせる科目や、廃止してよい行事などを決めて、英語時間にすればいい
小中学校で卒業式とか練習に時間かけ過ぎだしな
なぜ4年生が算数削って6年のために歌の練習してんだよって話
3学期ほぼ毎日を練習に使って足りないなら内緒で国語や算数の時間に練習する
そんな姑息な時間の捻出をするなら、英語にも使えるはずだ
みんなが偏差値高い恵まれた学校に行けるわけでないからな 原因は減点主義だろうな
英語で少し間違えるデメリットは、英語で概ねコミュニケーションできるメリットをはるかに上回る
>>384
そこまでして英語話せる必要ある?
今のメカニカルな文法英語教育で十分だろ
話し言葉使えるより、書面のイディオム知ってる方が絶対に強い >>371
それは英語できる奴に好き勝手に翻訳されて命令される可能性あるのだぞ
日本語の情報が劣化しても海外の情報を一般庶民が手に入れにくいってことだぞ
途上国の貧困層がなんであんなに簡単なことも分からず家族揃って苦しんでるのだと疑問に思うような状況に、今の日本国民もなりつつあるということ >>382
スイス人の友人がいるけどその人フランス語圏なんだが
確かに英語下手なんだよな(向こうも俺に対して同じように思ってるだろうけど)
こういうこと考えると日本人に必要なのは通じりゃいいじゃん精神だなってつくづく思う
こういうスレたつとそういや、俺中学の頃発音練習で笑われたなあって思い出すが
(笑った奴の中には俺より喋れるようになってる人もいるかもしれないけど)
基本笑ってたらいつまでたっても喋れねーぞって思うけどなあ フランス語ならスペイン語やドイツ語のほうがまだマシ
>>388
あるに決まってるだろ
ならなんで自動車免許は取るのが当たり前なんだよ
持ってない学生も就活で慌てて取得、就職してから慌てて取得ってさ
結局やらなくていい言い訳探して、明日から必要ってなってから慌てて勉強するんだろ
なら厳かな式典なんか殆どの日本人には関係ないのだから、入学式も卒業式も廃止してしまえばいい
あんな馬鹿みたいな式典やってる小中学校は日本くらいだろ
独裁国家は知らないが >>384
べつに現行制度で普通の中高出身でも、それなりの大学受験をして(最低センター7割程度)、大学4年間でそれなりに英語を勉強すれば社会に出る頃にはTOEFLibT100で卒業できるって話
それが「遅い」という意味はよく分からん。学部卒業後に欧米の大学院に正規で入れるし、外資系企業にも余裕で入社できるレベルだぞ。学部から海外に行かなきゃ行けないのか? 英語苦手な人は今後は減るんじゃね?
http://tomoe.life/9536
平成11年から小学校に英語の授業が導入されていることは、ニュース等で知っているママも多いかと思います。
しかし、現在小学校で行われている「英語教育」は、テストや評価が必須なものではありません。
あくまで、外国語活動として、英語に親しむ方針のもとに行われている教育なんです。
文部科学省は、2018年から小学校5・6年生で英語を「教科」として導入し始め、
2020年には全国の小学校で完全実施する方針を公表しています。
「教科」になるとどう変わるのか?テストが実施され、成績として評価が付与されるようになるんです。
英語の単語や文法は中学校の授業で習うもの!と思っていたことが小学校で始まります。 日本人が英語やろうと思うのが無理ありすぎ
なにもかも違いすぎてまともに使えるようになるまで時間がかかって当たり前
フランス人が英語できないのは甘え
いや、せめてお前が英語くらい話せるようになってから来いw
>>393
高卒者までの話なんだが
大学進学が義務教育なみになってるならともかく
これだからインテリはw 格差社会の日本では、金持ちはバイリンガル保育園に入れるんだぜw
ワイなんかディズニー英語教材で幼児の子供と一緒にビデオ見て
ヤミン!ヤミン!などと言っていた時代があったなw
小3でも遅いくらいだ
>>394
この程度じゃ変わらんと思うけどな俺は
自分の経験上(意思の疎通とかそういうレベルではなく)英語少しは喋れるようになったかなと思えるまで留学して2、3年かかったし。その間もちろん他の日本人とは結構遊んだりしたけど、それと寝てる時間以外は英語漬けな訳で
それでこれだから(周りの人間も似たようなこと言ってたからまあそんなもんなんだろう)
意味ねーだろうって思う。だって中高の英語のカリキュラムの時間全部たしても1ヶ月にもならないっていうだろ。
それだったら小学校は教科にしないで楽しんでた方がむしろいいだろって
というか俺は今の英語教育でいいと思うし、
やるんだったら高校で教える英語も中学1年から3年レベルまで引き下げて基礎みっちりやった方がいいと思う
あんまり高校以上レベルの英語って日常生活にしろTOEFL受ける時もそうだが(今は知らんが)
必要を感じたことがないんだよなあ ク・セ・ジュとかウィ。とかオルボワール。とかいっとけばいいんだろ?
>>392
実生活で英会話なんて実用性ゼロ
貴重な人生の浪費だと思うね。
だいたい、最新のジェンダー理論を英語でディベートするより、式典にキメて行く方が遥かに大事なんだよ
これが普通の感覚だぞ。わかるだろ? >>401
実用性ゼロは言い過ぎだわw
外国人の感覚とかなかなか知る機会ないし確実に世界は広がる
そんなの必要ないって人もいるだろうけど引きこもりと同じじゃね >>397
非英語圏で高卒で英語が話せる国なんて存在しない
夢物語すぎる
たとえば英語力トップクラスのドイツのその辺のおばちゃんはにJapanと言っても通じたことはないし、銀行のおばちゃんにはWithdrawが通じない
北欧でも同じ。観光客向けの仕事をしているか、大卒じゃないと英語は喋らない >>399
好きで勉強する子は自分でやるから、中学文法をしっかり学んだほうがいいと思う
できる子には高校文法は楽勝で授業すら必要ないかもしれないが、出来ない子には中学文法から出来ないまま高校入学してるしな
高校まで必修科目にして大学入試からは語学外すのが本当はよいのだろうけど >>401
そのはずが必要なったんだよ
昔は日常的に使う人は少なかっただろうし、一部のエリートしか必要なかっただろうけど
今はその気になれば中卒でも英語使った仕事になるぞ
英語出来たら今より稼げるチャンスがあるのだよ
時代は変わったんだよ ディズニー英語教材の自宅上映会で寺子屋した
10人ぐらいの幼児の中で東大生も生まれたからなw
普通の庶民の子だよ
やっぱり早く始めたほうが効果あると思ってる
学ぶ楽しさをインプットするわけです
それも高学歴さんの社会貢献のひとつさ
おまいらではおこがましくて無理かもしれないけどw
さすが●●ちゃんパパよねー!などとママ友にモテたw
フランス人はたとえ英語喋れても相手にフランス語強要する
日本もそれくらい厚かましくなれよ
>>407
一体お前様はなにして生計立ててるんだよw
まあ早いうちから英語に慣れ親しむのはいいと思うけどな、多分俺が英語に抵抗ないのって母親がディズニーの英語の絵本読んでくれたりしたからだろうし
(家が英語教育に力入れてたわけではなく、たまたまもらった本が英語だったから、それだけ。)
耳なんて鍛えられてねーから発音もひどいもんだけど、通じるしそれでいいと自己満、親に感謝してるわ
子供の頃から二ヶ国語で育てると(特に日本語の場合特殊だというのもあるだろうが、)洞察力の発達が阻害されるっていうからな
聞かせておく程度は大変いいのかもだけど、本格的な教育は中学くらいからでいいんでねーのって
繰り返しになるけど思うけどな >>406
ビジネス英語は難しい
外国人に通じる程度の"話せる"は
話せるうちに入らない >>202
英語字幕で海外ドラマ見まくれ
ある程度自信がついたらオンライン英会話でアウトプット
これだけで会話くらいすぐ出来るようになる
って何カ国後もマスターした人が言ってた >>408
日本人も日本語で返事してやれってのは禿同なんだけど、
だだ、お前さんがそういう経験したのかもしれないけど、俺はフランス語は強要されたことないけどなあ
こっちが英語ですいませんって感じで英語で話すと向こうもフランス語ですいませんって感じでフランス語で返してくるって感じだった
何れにせよ、英語喋れませんって英語で返すのよか、日本語でどうにか答えてやる方がよっぽど相手にも親切だとおもうわ つーか今は英語が日常では必要ないのはわかるけどさ
これから日本は経済的にも弱まっていくし、国内だけでなんとかなるなんて時代じゃないんですよね
外国との付き合いも大きくなるし、外国の人も日本に更にくるかもしれない
そうした時に一番簡単な英語が出来ないってなると、何も出来なくなりかねないからねぇ
後、日本語だけしか知らないと変な国粋主義に走ったり、四季があるとか間抜けな話しを信じるアホになるからな
俳句や短歌も外国には真似出来ない詫び寂びがあると言うが、海外にも日本では真似出来ない素晴らしい詩も沢山あるし、日本語から触れる世界って凄い狭い事すらわかってない人多いでしょ
日本の英語教育って読み書きがメインで会話は想定していない
なので看板とかの英文はじっくり見ると読める人は結構いるが会話になると処理が追いつかなくなる
なんでもカタカナで日本語にしてしまうのが悪いわ
そのままローマ字で発音も合わせておけばもう少し親しみはあったろう
アメリカがスペイン語を公用語に加えれば英語偏重社会に終止符が打たれると思う
フランス語は失礼ながらあんまり実用性ないかな
英語以外ならスペイン語だな下手すりゃ英語以上に世界中で通じる
>>7
>>51
>>63
罪猿罪猿罪猿
はいケンモーが正しい
「ケンモ脳内ソース」より正しいものは存在しないんだよ? >>213
頑張るって日本語は曖昧なんだよなあ
日本語だけでなんとかやるしかないってニュアンスなら
We just have to live with the Japanese language.
でいいと思う >>372
この辺のからみは、実際のとこ、どうなんだろうねえ
フランス語の場合は、丁寧に話す場合でも流暢につづけることがデフォだから、
発音の正確さと聞き取り能力がどの程度相関してるのか考えるうえでよい素材なのかもって気がする ほんとに英語が喋れるようになる未来が想像できないんだが
どんなかんじなの?
>>416
むしろカタカナ以外の部分が凄いと思う
明治維新前はどう表現してたんだろ…って感じる表現はほぼ全て英語から取り入れたモノだろこれ フランス人も英語で質問してくる
心斎橋歩いてるとき大阪城への行き方聞かれて
俺も知らなかったから一緒にフランス語のガイドブックとにらめっこしたわ
日本はアメリカに占領されて実質的に植民地であるという説さえある
→外国語はまず英語
行政やビジネスは日本語で昔も今も100%できる
→完全に系統の違う印欧語の文法がわかるほどには身につける必要がない
この2つで完全に説明つくじゃん
英語ができないフランス語オンリーの人って世界中にどれだけいるんだ?
1億人いないだろう。
英語は3~5億いる。
第一言語じゃなくても話せる人だったら、10~30億ぐらいいるんじゃない?
>>423
Do your best w/ホニャララでいいんでね?ダメ? なんでこんなスレでさえ熱心に自分語りをしてしまうのか
>>418
実は米国には国語規定無いから、英語が国語と決まってる訳では無い
実際、テックスメックスの自治体公文章で西語のものもある
まぁ英語と併記だけど >>410
母語習得に悪影響と言われていたのは間違いで、むしろ好影響があると分かったみたいだぞ
バイリンガルとかで失敗してるのは言語教育が母語でも上手くやらなかったからだと >>414
俳句や短歌もそれで食おうしたら競争相手は相当手強いしなw
狭い世界ほど生まれ育ちが絡んでくるし >>433
アメリカじゃ、「国語の授業」「国語の先生」っていうのはいないみたいだな。 >>10
rは音のバイブレーション
>>435
t難しいね…eも嫌いだわ
英語の授業は発音やらんのがダメだと思うな。
あいうえおと違って、字繋がりで発音が変わる(漢字みたいな)こと教えたり
リスニング→単語書き出しとかが重要だと思うんだ >>436
そうなんか?
友人にそういう人がいるから俺はそういう話が出た時に鵜呑みにしてたが
しかし、母語で言語教育を上手くやるって簡単そうで敷居高くねーか?
結局本人の中で母語が確定してないからそういうことになるんだろうな >>431
それだと日本語(の勉強)を頑張れに聞こえる >>426
カタカナは英語だけじゃなく、ポルトガル語、オランダ語、アイヌ語と日本の造語か混在してるからややこしい >>442
英語も、フランス語、旧ゲルマン語、北欧語、ラテン語、ギリシャ語・・・
などの語彙が混在してる >>442
結局明治大正くらいまでの人がきちんと漢詩とか勉強してたから
外来語をそつなく日本語に新語作って訳せたってのは大きいなと感じる >>445
それはそうだけど
日本の場合、カタカナは英語からの外来語だ!って認識が強すぎるのは変だよねと思ってさ。 >>440
英米でも幼児から外国語やらすなんて英語への悪影響だって説が昔はあって
親としては競争に勝つために早期教育したいからやるけど、
悪影響と言われたら不安なわけで
しかしこの20年の間に脳科学も進歩して
言語習得での幼児期での外国語教育の影響を幾つかの大学の研究者たちが調べて
一昨年だったか悪影響どころか好影響と分かった
もちろん研究なので今のところだよ
もっと脳科学が進歩したら、まあ全く逆とかはないと思うけど
何しろ金持ちや上流階級なら当たり前の早期教育だしな
それが庶民もやるようになって必要なのか疑いだしたわけで
大人と同じなんだよ
結局、外国語やることで母語の豊かさや複雑な言語運用が強化される
幼児に英語させる親が日本語はやらせないとかいい加減で気にしないとか無いからなw
バイリンガル問題については現地でバイリンガル対応していない環境にいた、その問題に親が配慮してなかった、下手くそな対応した、とか
外国語の早期教育そのものは無関係と
週に数時間しか幼稚園でやらないような環境でも、家で中学生みたいに読み書きをやらせると学習効果は高いということだ
今はYouTubeにしても幼児教育向けの教材にしても沢山あるからな
金がないとか親が英語出来ないとか言い訳だよ フランス語なんて覚える暇あるなら、スペイン語か中国語やるわ
フランス人は英語出来ない振りしてるけど実際は出来るからなw
特に若いのは通じる
パリで英語通じなかった場所ないわ
>>439
ディクテーションはフランス語やって初めてやったけど、他の言語も少しくらいやった方がいい
ローマ字学習は撤廃して英語の発音矯正するべき
発音が不安でシャイになる人多いし、MNの使い方も理解できてない
あと、漢文を現代中国語にかえるのはアリだと思う
昔の中国人が偉かったのは分かるけど、今やビジネス相手として実際切れない ジャップ語のコンテンツがいよいよつまらないから外国語をやらざるを得ない
>>68
仕事で使うのって読解が多いんじゃないの?
海外出張とか多い人は別として、だいたいの日本人はネットで英語文献あさる時間が多いじゃん >>452
漢文をそのまま置き換える必要あるか分からないが、部活動削減して中国語やるのはありだな >>454
英語ライブ中継が仕事で必要なんだよ
結局、習得難度は読み書き聞き取りで難しさは違うのだろうけど、一定以上の英語力が必要ならどちらも必要なんだよ >>54
アメリカでもイギリス系とフランス系が争ってたわけで
アメリカがフランス語になってたかもしれんよ >>372
ところが話す方はちゃんと通じるんだよな
だから余計に相手ができると思ってハイスピードで話し出すのでさっぱり聞き取れん
まあ俺のフランス語の習熟度が足りんのは確かだが フランス人の教師に、
聞き取れないのは正しく喋れないからだと言われたよ
文頭に「え〜っとねぇ」を付けると土人ジャップの外人恐怖症も緩和されるらしいぞ(´・ω・`)
英語は、韓国人とか中国人も学んでいる。フランス語は学んでない(ベトナムだけは
知らない)
韓国人は昔は日本語を使えたが、今はこちらが韓国語話すか英語を話すかとなって、
だったら英語の方が
>>449
スペイン語やってもほとんど意味ねえよ
貿易の取引先になるような中南米人やスペイン人は英語できるし
中南米に行って貧困層相手のボランティアでもしたいなら別だが >>462
ま、焦らずにやるしかないよ
聴いてるときにフランス語がカタカナに聞こえてるとか問題点がある可能性もあるよ
自分は低偏差値だし理解力がないから、英語を聞くときは単語を聴き取るというより、音やリズムの流れで聴こうとしてる
カタカナを意識しないようにしてるということかな >>102
知り合いのフィリピン人親子いつも英語で会話してるな 日本人からすれば英語よりフランス語のほうが習得早いだろうな
ほぼ使い道がないけど
見た目がかっこいいだけやねん
別にしゃべれんでもいいんや
人称代名詞以外に格変化はないし、名詞の性の区別もないし、動詞の変化も3単現のsと過去形、過去分詞のみで、他の外国語を学んでみると英語が一番文法的に簡単なことに気がつく
英語の面倒なとこはスペリングが日本語でいう旧仮名遣いのままで発音と乖離してることと、
その発音も日本人には区別しにくく発音も難しいところだな
>>475
発音のローマ字からの外れ方という意味ではフランス語も異常な気が。 西欧諸国は日本と違って言語を整理する機会がなかったからなあ
その性根の悪さから欧州のチョンと呼ばれるフランス人
後ま、日本語と英語では見てる世界感が違うから、出来るなら全員覚えたほうが良いよ
日本語は村社会だった事もあって広い視野を持ち難い言語だからな
言葉を紡ぐ時に想像する世界の広さが大分違うから、理解し難いとかもあると思うわ
>>479
西洋かぶれすぎてさすがに気持ち悪いです フランス人とイタリア人は英語喋れない人多いよね
北欧はほぼ全員がペラペラでビビるわ
英会話教室AEON通ってるけどなかなか向上しないなあ
まず、週1〜2で1日1時間しかレッスンがないし
それだけでも月3万円近くかかるのは貧乏リーマンにはなかなかキツい
オンラインレッスンに移行しようかと考えてるんだけどやっぱり質は落ちるんかねぇ…
>>202へのレス見て思うけど映画やアニメで言語会得出来る奴天才過ぎない?まず単語はほぼ分かってる前提か フランス語はrの発音が異常すぎて無理
rで始まったり途中にrがある単語なんか何だよあれ
ふごふご言うとるやんけ
>>486
ただのどちんこ鳴らすだけだろ 何が難しいんだあんなの フランス人「英語コンプが〜」
ギャグかよお前らが言うな
>>484
YouTubeとTwitterで無料で勉強出来そうだが
YouTubeで発音練習やリスニング学習
Twitterで話すようにツイートすればいい
毎月それだけ使えるなら貯金して海外旅行にでも行ったほうが楽しそうだけど >>485
日本語の習得はこんなに難しいとかランキング時々出てるけど、なぜか日本語は日本アニメ字幕付きで半年で日本語雑誌読めるレベル、日本人と雑談してるレベルって外国人が多すぎなんだよな
なんかこう、日本の学校教育の悪さを誤魔化してるようにも思える
日本語は難しいとか英語なんか特定の人しか必要ないからって言い訳きくと ルノー・サンク(車名)はFiveって名前の予定だったが
フランス国内で意味がわからない人が多かったのでサンクにしたとか
>>484
アメリカのESLの先生にスカイプで習ってる
1時間20ドルだから安い方かも
それで実になるかどうかは予習復習とか自分でやるところが大きいんじゃないかな 知ってるフランス語といえば
Renault ルノー
Lorraine ロレーヌ
Revalorise ルヴァロリゼ
話してもコンプレックス
話さないのもコンプレックス
>>493
ウォーターって教えられてるのに
ウォァラって言えないのは道理だろ
ドイツ語なら、ダス ヴァッサーで簡単
ヴァの時、下唇で音作るのは日本語には無いけど >外国人が目の前にいて、英語が話せなくてもフランス人はあまり恥ずかしいと感じないからである。
文化を売りにしているだけあって、フランス語は、仏政府の主導で他国民が学習しやすいようにしていて日本にも施設を持っているけど
そこの公式の通信教育でも初歩から上級までそろっていて親切
そういえば日本語ネイティブと日本語のスカイプ学習かなにか見かけたことあるな
最安値が1時間料金が400円程度だった
イギリスのニュースサイト
英語圏向けの多言語スカイプ学習の案内とかもあった
田中角栄から「秘書や官僚であって政治家じゃない」「英語屋」とこき下ろされた宮澤喜一は、英語力を生かして池田勇人の通訳代わりをしていたらしいが
後にフランス語学習の重要性を感じて勉強していたらしいので、近世欧州の共通語だった遺産が今でも残っているのかな
>>488
フランスのエリートはなぜか東洋文化に造詣が深いことが多く
日本派か中国派かになるんだって。
シラクなんかはすごい日本びいきで、相撲ファンだったりした。
こういうのはイギリスやドイツには無い気がする 正直英語できないとゲームやってても困るようになってきた
>>482
ベルギー人も評判悪いな。カエルがどうこう言って。
オランダ下げについては
オランダ女性だけが排出する何か、都市伝説的な何かを指す英単語
っていうのを見たことがあったが、
こういうの日本になくていいなと思っていたら、
ネトウヨが沸きまくる日本になっていた。 >■フランス人は「日本人は英語ペラペラ」だと思っている
日本人も「フランス人は英語ペラペラ」だと思ってるw
>>1は前半は日本人の英語への強迫観念を書いているが、後半は英語学習のコツが書いてるね >>504
日本だと東京にいないと無理とか金がかかることも、英語出来るとネット利用で無料近くで自宅で学習したり、遊べたり出来るようになってきたしね >>498
学校で習う発音は嘘だらけ
theなんてザって習ったのに外人の発音聞いたらダに聞こえるし
後ろに母音で始まる名詞あったらジって発音って習ったのに
外人の発音聞いたらディだった
学校で嘘教えるのは本当に止めて欲しい >>509
学習難度は
読み、聞き取り、書き、話すの順で難しいらしい
同時進行で学ぶにしても
中学英語文法、発音練習とやって
それから多読に移るといいらしいので
この難度の順に学習量の多少を決めて
徐々に難度高い話すを目標にすればよいのかもな
そう考えると初心者レベルだと
中学英語テキスト、発音テキストから多読
YouTubeやTwitterと外国人と交流しやすい場所で英語を使うようにしていけばよさそうだ
話す練習は、そこまで学習するなら機会もあるだろうし >>511
ほんとこれ
学校で教えられないなら教室でもYouTubeとかそのまま発音練習の動画を見せるだけでいいのにな
スマホ持ってる生徒は多いだろうし、学校で無線LAN使えたら、そのまま自分のスマホ使わせて授業も出来るのに
こういうのは学校でやっては駄目とか文科省も決めてないからな
やろうと思えば出来るのだよ 外人になれてなくて緊張したのもあるけどお前大学生なのに英語喋れねえのかよって馬鹿にされた時は恥ずかしかった
でも海外って翻訳された漫画とか割りまくってるんでしょ
時制に関する表現は英語より遥かに優れていると聞いた
カタカナ英語がいかん
アワードとか明らかに間違ってるし
最近は楽天リワードとか言うのがあるらしいけど
楽天すらこの体たらく
>>503
そういうタイプは感じ悪いのが多くて萎える 梵語も英語も日本語に持ってくるときにどうしても音をそのまま持ってくるときは倶楽部達磨みたいに漢字あててたのにな
クッソ楽して自然にいつの間にか英語出来てる術が発見されるまで
ジャップの怠惰なる迷走は続く
フランス語を話せてもフランス語を話せる相手が少ない
英語ならどこの国の人でも少しは話せる
まあ確かに英語に固執しすぎだとは思う
フランスドイツロシア中国スペイン語あたり手をつけてもいいとは思う
英語は補助的にしか喋れないけどロシア語ペラペラな奴は一部企業から引く手あまただった
英語出来なくてもと言ってるうちに、日本語ペラペラの外国人を雇うようになるだろう
英語は義務教育
フランス語は大卒の一部
層が全然違うわな
>>1
フランス人は試しに筆談してみてよ
嫌儲だってフランス語ならそこそこ読める奴いる印象
多分40才以上の文系だろうが第2外国語で無理矢理やらされただけでも随分糧になってる
ドイツ語はそうはいかない
漫然と授業聞いてただけだとまったく使い物にならずやがて何もかも忘れてしまう
せやろ?(´・ω・`) >>21
こういうやつも一種の発達障害だよな
オラオラしてるから誰も指摘してくれないんだろうけど スラムドッグミリオネア作者
【社会】 「日本に来て一番驚いたのは、日本人が英語を話せないこと。
看板など英語だらけなのに」…在大阪インド総領事
http://mimizun.com/log/2ch/newsplus/1282204557/
★駆ける外交官作家・在大阪インド総領事ヴィカス・スワラップさん
−−日本に来て一番驚いたことは何ですか
スワラップ 日本人が英語を話せないと知ったことですね。ソニーやトヨタは世界中にあるし、
日本の看板も英語ばかり。戦後の日本には米軍が駐留し、
米国の影響を強く受けていますよね。日本人はみな英語が話せると思っていました。 ボンジューランシャンテ!
って挨拶して
ワラ ワラって相槌打てばいい
>>511
それは「学校で習う発音」じゃなくて「どっかの日本人が妥協して当てているカタカナ」だっつの
お前は授業中に先生の話を聞いていないだけ
その「どっかの日本人」が発音悪いダメ教師の可能性もあるけど、教科書の発音記号を
読めばそんなカタカナ音は違うということぐらいわかるんだよ
そしてどこかの授業で決まって発音記号の正しい読み方は習っているはずなんだっての
いったいどこの山奥の分校で習ったんだよ >>503
あそこ北斎の絵を真似て絵を書くぐらいだからな
美術館行ってきてそれを知って草生えたわ >>533
イギリスに占領された国はアマゾン奥地のガイアナでも英語通じるのにアメリカに占領された日本は英語喋れない
ってアメリカ人が英語教えるの下手なんじゃないかと思えてきたw >>536
時代によってはいい加減な教え方もあったので、俺も習ってない
かなり酷い教師とか平気でいたからな
教え方、授業内容面で >>539
学問行政ビジネスを母国語で何不自由なく運用できたかどうか
が大きいとよくいうけどね。
イギリスの植民地で、そういうところだったのに、
社会の上層部が英語になったってあるかね。 >>539
まず占領政策からしてクソ
どうせなら全てを破壊してもらいたかった
原爆2発も落として容赦しなかった米軍なのに
戦後はすげー甘やかした 英語ではなくて米語なんだわ
だから嫉妬することはないよ
今はオンラインでいろんな言語が安く学べるのにそんなに普及してないのが驚き。
英会話学校でグループレッスンするならオンラインでプライベートレッスンの方が遥かに上達するだろ。日本人の友達作りたいなら別だが。
アウトプット目的ならフィリピン人でもいいし、発音にこだわってネイティブでも30分千円からあるのに。まあフレッツがないとかスカイプの設定ができない人には無理だが。
若い世代はそれなりに興味あると思うよ
主にゲームで英語に触れる機会も必要となるケースもかなり身近だし、洋画や海外ドラマも英語字幕に切り替え出来るし
むしろ高学歴でそれなりのとこに勤めてるようなおっさん連中がヤバイ
>>541
植民地になる前は出来てたろ
支配する側が出来てない認定して侵略してきただけだ >>545
訛りがどうの以前に通じないレベルだしな
安く学べる時代だから勉強させないように屁理屈こねてくる外野なんか無視したほうがいいのにな
英語が出来なくて困ってもそいつらが責任とるわけでないし >>547
昔、貧困層の子供を里親に労働力として渡して、いまだに精神的苦痛を与えてる話か?
ろくな教育もなく苦労してるらしいね ドイツ語会話勉強してるけどそんな金にならんの良くやるなっていつも職場の人にも言われる
結局金になるかどうかなんだよなこの国の価値観って
>>551
趣味に直結するなら動機になるな
俺は最近ドイツオーストリアの鉄道が好きすぎて
現地の鉄オタYouTubeがわかりたくてドイツ語始めた japanじゃなくjaponの国際機関は意外と多い
ヨーロッパとか刻みすぎなんだよ
1つ1つはちっっちぇークセに偉そうにしすぎ
EU語作るか英語で統一しろ
フランス語とかスイーツ女以外には需要なさそうじゃん
中世だとオック語の話されてたフランス南部、地中海側が繁栄してたわけじゃん
フランス語なんて北部のパリ周辺で話されてた役人の言語
>>1
海外の奴らが無知過ぎるんだろう。外国語の習得は母語の影響を強烈に受けるから。
日本語が母語ってだけでもう英語はほぼ無理なんだよ。rとlなんて動物の鳴き声
聞きわけるより難しい、神経回路がそういう形で完成してるんだからどうしようもない。
フランス人もイタリア人もhの発音が出来なくて「ホテル」って言えない癖にw
オテルオテルって言うしかないだろww 外国来るのに英語喋れないとかどうやって会話する気だったの?
今はさておき、日本は恵まれていて外国に目を向ける必要がなかったからな
>>548
植民地になる前は必要なかった。
近代を特徴付ける制度を回すことができたかどうか
日本語はできた(江戸晩期から明治にかけて「語彙の置き換え」頑張って
結構うまくいったから) 外人って基本馬鹿だから本気でスレタイのようなこと思ってんだよ